Kendte
mænd:
Pakistan fejrede sidste sommer 50-årsdagen for sin uafhængighed fra næsten 200 års britisk koloniherredømme, uden at landets åndelige ophavsmand, juristen, poeten og filosoffen Sir Muhammad Iqbal - én af Østens mest respekterede kulturpersonligheder - blev nævnt med ét eneste ord. Beklageligt, idet hans budskab er særdeles aktuelt i bestræbelserne for at samle forskellige befolkningsgrupper i ét harmonisk og dynamisk fællesskab. MUHAMMAD IQBAL blev født den 9. november 1877 i
Sialkot i det nordlige Punjab. Hans forfædre var som så mange andre i området flyttet
dertil fra Kashmir-provinsen. Muhammad Iqbal voksede op i ydmyge kår. Han lærte både
engelsk, urdu, persisk og arabisk og fik som 17-årig udgivet sit første digt i et
litterært månedsskrift. Hårdt arbejde, sparsommelighed og en ældre brors gavmildhed
gjorde det muligt for ham at studere i Lahore, hvor han bl.a. fulgte forelæsninger af den
engelske filosof Thomas Arnold, hvis bog The Preaching of Islam er en klassiker.
Muhammad Iqbal blev Master of Arts i filosofi og underviste en årrække i arabisk,
engelsk, historie og økonomi. Ofte reciterede han ved litterære sammenkomster sine
religiøse og patriotiske digte og blev kendt og anerkendt i vide kredse. DEN UNGE IQBAL sugede til sig af alt, hvad datidens
europæiske intellektuelle havde at byde på. Han havde et indgående kendskab til og lod
sig inspirere og udfordre af filosoffer som Hegel, Kant, Bergson og Nietzsche. Hans
forhold til Europa var dog et had-kærlighedsforhold, for han var ikke blind over for de
farer, der lurede bag om Europas glansfulde facade. Han så verden som opdelt mellem øst
og vest, og Vesten blev symboliseret ved det dynamiske, men kapitalistiske,
imperialistiske, materialistiske, dominerende, magtfulde og udbyttende Storbritanien, der
tilmed var ude af stand til at højne samfundsmoralen og forbedre de fattige massers ringe
kår i moderlandet. Østen så han som statisk, underkuet og domineret, udbyttet og
ydmyget, men i stand til at rejse sig igen, når den blev vakt til dåd. Muhammad Iqbal
var overbevist om, at en humanistisk religiøs filosofi og høj moral kunne eliminere
udbytning og undertrykkelse i Vesten og fremme Østens genrejsning. For Muhammad Iqbal var
Islam den eneste religion, der indeholdt den påkrævede filosofi og moralkodeks. Det er
det emne, som han igen og igen vender tilbage til i sine utallige taler, forelæsninger og
litterære værker. I SINE UNGE DAGE skrev Muhammad Iqbal digte, der
priste en fælles indisk nationalitet og imødegik både muslimske og hinduistiske
separatistiske tendenser. Han gik ikke ind for ideen om en territorial muslimsk
nationalstat, som efter hans opfattelse ville kollidere med Islams universelle karakter.
Religion skulle forene menneskene - ikke opsplitte dem. Det var først efter opholdet i
Europa, at han så småt ændrede holdning og plæderede for et muslimsk selvstyreområde
inden for Indiens grænser. Han havde indset, hvor svært det ville være at udvikle det
muslimske ideal om frihed, lighed og broderskab i et samfund, der var domineret af et
rigidt kastesystem; men han var også klar over farerne ved en sådan opdeling af Indien.
I 1910 skrev han i en lille notesbog: "Nationer fødes i digteres hjerter - de
opstår og forgår i politikeres hænder." Og han tog skarpt afstand fra en
snæver nationalisme, der bandt mennesket til et stykke jord i stedet for til Gud - noget,
der efter hans opfattelse på betænkelig vis nærmede sig afgudsdyrkelse. MUHAMMAD IQBAL brugte fortrinsvis poesien til at
udbrede sine tanker og ideer, og han skrev på både urdu, persisk og engelsk. Mange af
hans digte tager udgangspunkt i de indiske muslimers konkrete politiske situation eller
vender sig mod et af datidens konkrete samfundsonder, for som god muslim følte han sig
ansvarlig for samfundet og for sine muslimske brødres ve og vel både her og hisset.
Inspirationen til sin poesi hentede han dog i første række i Koranen. Hans gamle tjener
Ali Baksh har fortalt den tyske orientalist og fredsprismodtager Annemarie Schimmel (vel
nok vor tids mest betydningsfulde Iqbal- og Islam-kender), hvorledes Muhammad Iqbal hver
eneste aften læste og studerede Koranen, alt i mens han kradsede vers og strofer ned. Han
gik i seng ved 10-tiden, stod op og forrettede nattebøn og var atter i fuldt vigør, når
kaldet til morgenbønnen lød. Og om dagen tog han sig af sin advokatvirksomhed for at
tjene til dagen og vejen. I SIT NOK kendteste digt Shikwa (Klagen) fra
1911 (skrevet på urdu) gør Muhammad Iqbal sig til muslimernes talerør over for Gud.
Hvorfor skal de lide, når de dog har fulgt Hans påbud og udbredt monoteismen på
fredelig vis? Er det lønnen for deres anstrengelser og offervilje, når ikke-muslimerne
dog allerede her på jorden har slotte og paladser, som Koranen lover muslimerne i det
hinsidige? Året efter kom Jawab-i-Shikwa (Svaret på klagen), en veritabel opsang
til de klagende og en formaning til muslimerne om at ændre deres liv drastisk: Det var
nemlig de tidligere generationer af muslimer, der havde ført kampen. De selv er passive,
ansvarsløse og uduelige. De har glemt deres oprindelige opgave og har delt sig op i
sekter. De har glemt Islams simple kerne og erstattet den af tusindvis af unyttige og
hæmmende regler og har passivt bøjet sig for de fremmedes overherredømme! KORT EFTER første verdenskrigs udbrud i 1914 udgav
Muhammad Iqbal sit første værk på persisk Asrar-i-Khudi (Selvets hemmeligheder).
Heri betoner han menneskets værd og opfordrer til udvikling og styrkelse af selvet - stik
imod, hvad mystikere i århundreder havde talt for: Selvets opløsning og sammensmeltning
med Gud. Værket blev kun trykt i 500 eksemplarer og blev mødt med ringe interesse i
Indien, hvor man bebrejdede Muhammad Iqbal, at han var gået bort fra at skrive på urdu.
Og perserne kunne ikke forlige sig med hans arkaiske sprog. Hans gamle lærer på
Cambridge, prof. R.A. Nicholsen, var derimod begejstret og oversatte værket til engelsk. FRA SIN TIDLIGSTE ungdom havde Muhammad Iqbal
beundret den tyske digter Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832). Han omtalte ligefrem
Goethes Faust som 'intet mindre end guddommeligt håndværk'. Goethe var
nemlig en af de få europæiske lærde, der turde gøre op med fortidens fejlagtige
billede af Islam, og som åbent gav udtryk for, at Islams grundtanker stemte overens med
hans eget livssyn. Som pendant til Goethes Vest-østlige divan udsendte Muhammad
Iqbal i 1923 Payam-i-Mashriq (Østens budskab). Heri indtager Goethe en
fremtrædende plads på linje med Muhammad Iqbals åndelige forbillede, den persiske
digter Djalaluddin Rumi (1207-73). Persisk-kyndige mener, at Østens budskab
indeholder nogle af de smukkeste persiske vers fra Muhammad Iqbals hånd. I 1927-28 sammenfattede Muhammad Iqbal for første
gang sine politisk-teologiske ideer i de berømte seks forelæsninger, som han holdt på
forskellige indiske universiteter om The Reconstruction of Religious Thought in Islam,
og som vakte betydelig opsigt også datidens i Europa. MUHAMMAD IQBALS magnum opus var Javid Namah
(Beskrivelse af evigheden), skrevet på persisk), som han tilegnede sin lille søn
Javid - og dermed de opvoksende generationer: BRITERNE ADLEDE Muhammad Iqbal i 1923; men mange
muslimske intellektuelle bebrejdede ham at have accepteret de fremmede magthaveres gestus.
I de efterfølgende år blev han udnævnt til æresdoktor ved universiteterne i Lahore,
Dhaka, Allahabad og Hyderabad. I MELLEMTIDEN var Muhammad Iqbals helbredstilstand
for nedadgående. Han havde i mange år haft vrøvl med nyrerne, og han mistede periodevis
stemmen på grund af en sygdom i strubehovedet. Han fik hyppigt astmatiske anfald, og hans
syn svækkedes. Ved årsskiftet 1937/38 holdt han en radiotale, en sidste opsang til
verden, som han sluttede med denne bøn: MUHAMMAD IQBAL betragtes og skattes som Østens
største muslimske digter og filosof nogensinde. Ved hans død skrev nobelprismodtageren
Rabindranath Tagore, en anden af Indiens fremtrædende filosoffer: "Sir Muhammad
Iqbals død efterlader et tomrum i litteraturen, der vil være lige så længe om at hele
som et livsfarligt sår."
Litteratur om Muhammad Iqbal: A spiritual bridge between East and West, qantara.de 2010 H. MALIK: Iqbal. Poet-Philosopher of Pakistan. New York 1971. C.M. NAIM: Iqbal, Jinnah and Pakistan. The Vision and the Reality. New York 1979. R. ZAKARIA: Iqbal - the Poet & the Politician. Penguin Books 1993. Muhammad Iqbals værker i oversættelse: A.J. ARBERRY: Complaint and Answer. Lahore 1955. A.J. ARBERRY: The Mysteries of Selflessness. London. M. IQBAL: The Reconstruction of Religious Thought in Islam. Lahore 1951. M. IQBAL: Javidname. Lahore 1932. R.A. NICHOLSON: The Secrets of the Self. London 1920. A. SCHIMMEL: Gabriel's Wing. A Study into the Religious Ideas of Sir Muhammad Iqbal. Leiden 1963. A.R.TARIQ: Rubayiat of Iqbal. Lahore 1973. (uddrag af 'Østens budskab' 'Hidjaz' gave' og 'Gabriels vinge'). © Aminah Tønnsen Denne kronik har tidligere været bragt i BERLINGSKE TIDENDE den 6. juni 1998.
Muhammad Iqbal
Muhammad Iqbal
Life never remains stationary in the same
condition, Muhammad Iqbal
Iqbal - poet-philosopher of Pakistan SHARIATI, Ali: Muhammad
Iqbal |
[ index
]
[ nyheder ] [ Koran
& hadîth ] [ islam set indefra ]
[ islam fra A til AA ]
[ dialog
] [ islam i Europa ] [ kultur
& politik ] [ viden &
uddannelse ] [ islamisk ret ]
[ personligheder
] [ familie & køn ] [ etik
] [ for børn ] [ bøger
] [ link ] [ kontakt
os ]