Det er op til kvinderne
selv at fravriste mændene den frihed, jævnbyrdighed og respekt, der
rettelig tilkommer dem. Ved at smide sløret/tørklædet kan de tvinge
mændene til at ændre holdning til kvinder generelt og få dem til at
kæmpe for at overvinde deres egne svagheder, så de ikke føler trang til
at overskride Guds Lov. Men det kræver selvfølgelig, at alle
kvinder protesterer højlydt, hver gang de verbalt eller fysisk forulempes,
hver gang de berøves friheden til selv af tage beslutninger vedrørende
deres eget liv eller på anden måde diskrimineres og forulempes af mænd.
At de protesterer, hver gang de er vidne til, at en medsøster lider samme
tort - uanset hendes religiøse tilhørsforhold - og uanset hun måske
bliver sjoflet til på et sprog, hun ikke selv forstår. Og at de ikke
undlader at påtale, når de ser en dreng eller ung mand herse rundt med sin
mor eller sine søstre. (19) Og hvor ville det klæde mændene, om de
aktivt deltog i protesten!
Selv om en del unge
muslimske kvinder synes meget bevidste om deres religion og bruger 'det nye
tørklæde' som et udtryk for, at de er i stand til selv at læse og tolke
Koranen, at de kender deres rettigheder og åbenlyst gør op med
autoriteterne og mange af forældregenerationens u-islamiske normer og
skikke,(20) så er det naivt at tro, at man fra den ene dag til den
anden kan forandre et tørklædes symbolværdi fra negativ til positiv. Hver
eneste gang kvinder har haft mod og overskud til at kæmpe for deres
legitime, gudgivne rettigheder, har netop det utilslørede hår
været symbolet på kampen for synliggørelse og respekt. Som da
grundlæggeren af den første egyptiske kvindeforening, Huda Sh’arawi, i
1923 vendte tilbage til sit hjemland efter en international kvindekonference
i Rom, tog sit ansigtsslør af som startsignal for en livslang kamp for
uddannelse for kvinder, ligestilling på arbejdsmarkedet osv. I de
efterfølgende år færdedes hun offentligt enten med eller uden tørklæde,
men aldrig med ansigtsslør. Og Marokkos Kong Mohammed V lod i 1947 sin unge
datter, prinsesse Lalla ’Â'isha, træde utilsløret frem og oplæse en
politisk tale for den lamslåede folkemængde.
Det er først i de seneste års kamp imod social og
politisk undertrykkelse, at kvinderne har forsøgt at give 'det nye
tørklæde' en modsat symbolværdi end hidtil; men flertallet af mænd vil
til stadighed opfatte tørklædet som et symbol på og en stiltiende accept
af hele den i bund og grund komplet u-islamiske patriarkalske
samfundsform, hvor piger og kvinder marginaliseres, diskrimineres og
misbruges. Mange kvinder, der har været vidne til deres mødres og
bedstemødres kamp for en menneskeværdig tilværelse, ser med bekymring på
de unges brug af 'det nye tørklæde', for det bringer minder op til
overfladen, som de hellere ville glemme: "De forstår ikke rækkevidden
af det, de gør!"
De unge kvinder ønsker at gå fremad, men går i
virkeligheden baglæns, for mange religiøse ledere bruger hidjâb i
et forsøg på at skabe en vis stemning af værdighed og religiøsitet
omkring dets symbolik - samtidig med, at de ønsker at fastholde kvinderne i
en underordnet rolle. Deres argumentation indeholder næsten altid en
begrænsning af kvindens rolle til hustru og mor sammenkædet med
forblommede ord om 'farlig' seksualitet og 'vestlig' dekadence. De
fremhæver igen og igen i både tale og skrift kvinders og mænds
ligeværdighed ifølge Koranen, men kritiserer aldrig de faktiske
familielove, der marginaliserer og diskriminerer kvinder - hvilket alt andet
lige må være udtryk for, at de inderst inde er godt tilfredse med tingenes
tilstand!
Mange kvinder vil stædigt fastholde, at hidjâb
er et helt personligt valg, og for mange har 'det nye tørklæde' da også
betydet, at de har fået større bevægelsesfrihed og adgang til offentligt
rum, der traditionelt har været mændenes domæne. Og de vil måske for en
kort stund nyde følelsen af at være respekteret som gode og
pligtopfyldende muslimer; men kan man overhovedet tale om et personligt
valg, når det tydeligvis er tillempet mændenes præmisser? Og er
det ikke både tragisk og uværdigt, at en bestemt påklædning skal være
adgangstegn til noget, der burde være en menneskeret: Retten til at kunne
færdes på gader og stræder uden at blive nidstirret og forulempet?
Muslimske kvinders situation vil ikke forandres en tøddel, så længe de
ikke fatter, at det synlige hidjâb skal usynliggøres, at
'gudsfrygt er den smukkeste klædning' (for både kvinder og mænd)
(7:26).
En kvinde, der bevidst
holder på sin ret til at færdes utilsløret (barzâ), beskrives i
ordbogen Lisan al-’Arab som 'en kvinde, der ikke dækker sit ansigt
og ikke går med bøjet hoved, der ses af folk og modtager besøg i sit
hjem' - også af mænd naturligvis. En barzâ-kvinde er også 'en
kvinde, der er værdsat for sin dømmekraft', og barzâ-kvinder og
-mænd er 'kendt for deres sunde fornuft (’aql)'.
Berømt i den forbindelse er Saqina bint al-Husain, ét
af Profetens oldebørn. Hun var berømt viden om for at være smuk, altid
elegant klædt, kultiveret, kritisk, spøgefuld og veltalende. Rigets mest
magtfulde mænd debatterede med hende, og kaliffer og prinser friede til
hende; men hun afslog af politiske årsager. Hun giftede sig 5 eller 6 gange
i alt. I sine ægteskabskontrakter lod hun indføje, at hun ikke havde til
hensigt at vise sin mand ubetinget lydighed, og at hun fratog ham retten til
flere hustruer og ikke ville acceptere nogen form for utroskab fra hans
side, og at hun ville vælge bolig i nærheden af en navngiven veninde. Hun
krævede skilsmisse fra sin tredie ægtemand Zayd, barnebarn af den tredie
kalif ’Uthmân ibn ’Affân, efter at have fundet ham sammen med en
slavinde, og dommeren måtte meget modstræbende fælde dom i den
opsigtsvækkende sag. Hun havde - ligesom sin far, Profetens dattersøn
Husain - sans for poesi og modtog ofte poeter i sit hjem, og hun var medlem
af byens rådgivende forsamling. Efter mordet på sin far på
Kerbala-Sletten i 680, rettede hun ved enhver given lejlighed offentligt
verbale angreb mod det regerende Umayyade-dynasti, der også havde dræbt
den af hendes ægtemænd, som hun havde elsket allerhøjest.
Saqina døde i Medina i en alder af 68 år. Hun var en
stærk personlighed, som visse muslimske mænd med alle mulige krumspring
forsøger at begrave i glemselens mørke - f.eks. ved at påstå, at hun som
6-årig blev dræbt sammen med sin far på Kerbala-Sletten, når dog ansete
historieskrivere har skrevet hele biografier om hendes liv og levned!(21)
Kendt er også Saqinas samtidige, Profetens hustru
’Â'isha bint Abî Bakrs niece, ’Â'isha bint Talha, der også nægtede
at tilsløre sig. For, som hun sagde: "Gud Den Almægtige har ikke
gjort mig smuk for at jeg skal usynliggøre mig selv. Ingen kan tvinge mig
til noget som helst."(22)
Mange muslimske mænd føler sig truet af barzâ-kvinder,(23)
for de udstråler selvværd, styrke og individualisme og udfordrer derved de
privilegier og den magt, som mændene har tilranet sig på trods af
Koranens budskab om mænds og kvinders lige værd og lige ansvar. De klamrer
sig til den ældgamle, men aldeles u-islamiske påstand om, at det er en del
af kvindens medfødte natur at forføre manden og dermed skabe anarki og
kaos (fitna), i stedet for selv at stræbe efter at efterleve
Koranens moralske principper - uden hensyn til, at andre måske overtræder
dem. For selv om en kvinde offentligt skulle erklære sig for prostitueret,
er der absolut intet, der berettiger mændene til at 'tage imod
tilbudet'!
Oh I troende! I er
udelukkende ansvarlige for jeres egen sjæl. Hvis I følger (den rette)
vejledning, kan de vildfarne ikke forvolde jer den mindste skade. Til Gud
skal I alle (engang) vende tilbage, og Han vil fortælle jer sandheden om
alle jeres gerninger (på jorden). (5:108)
Nærliggende er det at
henvise til Koranens beretning om Profeten Josef, der var udvalgt og vejledt
af Gud. Josef blev af sine brødre solgt som slave til egypteren ’Azîz;
men Josef viste sand gudsfrygt ved standhaftigt at afvise ’Azîz' hustrus
forsøg på at forføre ham - også selv om hun 'kun' var afgudsdyrkerske:
Og da Josef blev voksen,
gav Vi ham dømmekraft og viden. Således belønner Vi de retskafne. Og
kvinden, i hvis hus han levede, forsøgte at forføre ham. Hun låste
dørene og sagde: "Kom til mig, du kære!" Men Josef svarede:
"Jeg søger tilflugt hos Herren! Han har ophøjet mig og beriget mig.
Synderne vil visselig gå til grunde." Hun begærede ham, og han ville
have begæret hende, hvis han ikke havde været oprigtigt troende. Og
således holdt Vi ham fra synd og skamfulde handlinger. For han var én af
Vore oprigtige tjenere. (12:22-24)
Og da en hel gruppe af
byens tøjlesløse kvinder forsøgte at forføre ham, foretrak han at blive
kastet i fængsel frem for at begå hor; men fordi han var ganske klar over,
at han var et menneske med naturlige følelser og begær, bad han Gud om
hjælp til at modstå fristelserne:
Josef sagde: "Herre!
Jeg foretrækker at blive kastet i fængsel frem for at hengive mig til det,
disse (kvinder) opfordrer mig til. Hvis Du ikke befrier mig for deres
bedrageriske hensigter, er det vel muligt, at jeg vil være så tåbelig at
falde for deres fristelser." Herren hørte hans bøn, og han modstod
standhaftigt deres list. Gud er alvidende og hører alt. (12:33-34)
Af bitterhed over Josefs
gentagne afvisninger sørgede ’Azîz' hustru for, at han senere alligevel
blev kastet i fængsel; men Gud belønnede ham for sin retskaffenhed ved at
lade ham udnævne til den fornemme post som bestyrer for landets kornkamre
og lod ham blive genforenet med sin familie.(24)
Belønningen for nutidens 'nye muslimske mand'
kunne bl.a. være opdagelsen af, at et naturligt, platonisk venskab mellem
en mand og en kvinde kan være både værdifuldt og åndeligt berigende. Og
at en hustru kan være andet og meget mere end blot et sex-objekt, en
tjenende ånd og ens børns mor:
Gud vil visselig aldrig
ændre menneskenes lod, før de forandrer sig selv. (13:11)
Vi vil visselig give
enhver retfærdig og troende mand og kvinde et godt og rent liv. Og Vi vil
(til sin tid) belønne dem for de bedste af deres gerninger. (16:97)
I vil visselig bevæge jer
fra ét (åndeligt) stade til et andet. (84:19)
1400 års kønsadskillelse
og tilhylning og afsondring af kvinder har ikke ændret mændenes holdning
til det modsatte køn stort, og der vil ikke ske fremskridt, så længe
kvinderne blot tilhyller sig og roser sig af at opfylde deres del af
forpligtelserne. De gør i virkeligheden både sig selv, muslimske mænd og
Islam en bjørnetjeneste.
Lad os være taknemmelige for, at vi lever i et land,
hvor individets rettigheder ikke - som i de såkaldt islamiske lande -
krænkes på bekostning af politiske og religiøse lederes magtpolitiske
spil. Det giver os mulighed for at komme nærmere målet - i stedet for blot
at fortsætte 1400 års ørkenvandring.
Vi har bl.a. et skolesystem, der fordrer det enkelte
barns kritiske sans og stimulerer det til selvstændig tænkning og
stillingtagen. Derved er det faktisk mere islamisk end de gængse
skolesystemer i de såkaldt islamiske lande, hvor indlæring traditionelt er
baseret på udenadslæren af én gang etablerede 'sandheder' - noget, der
formelig dræber intellektet.(25) Og det ganske uagtet, at Koranen
igen og igen opfordrer til selvstændig tænkning og stillingtagen
(2:170-171, 34:46 m.fl.). Et skolesystem, der - helt i Koranens ånd -
lærer børnene at omgås hinanden og at samarbejde på tværs af alle skel.
Muslimer udgør et mindretal her i landet, men hvorfor
blive ved med at leve på mindretallets mænds præmisser, når
flertalsbefolkningen og lovgivningen giver mulighed for at opfylde Koranens
princip om frihed under ansvar (2:256). Muslimer i Danmark har en
unik mulighed for at bevise, at det er muligt at udfolde sig og
deltage aktivt i samfundslivet uden at gå til yderligheder og uden at
overskride de grænser, som Koranen fastlægger - og at det er muligt
at leve op til udsagnet om, at 'gudsfrygt er den smukkeste klædning'.
Derved kunne vi være forbillede for menigmand såvel som magthavere i de
såkaldt islamiske lande. Og hvem ved, måske kunne vi sågar vinde det
omgivende samfunds respekt og dermed være de ypperligste ambassadører for
Islam.
Jeg har ind i mellem
svært ved at forstå, at nogle mennesker føler sig provokeret af det
såkaldt islamiske tørklæde, når de selv går med halssmykker i form af
kors eller med T-shirts med påskrifter som 'Kristus for livet' eller 'Jesus
lever' - og går med tørklæder og andre hovedbeklædninger i utallige
variationer. På den anden side er det sørgeligt at se en hel flok
medsøstre, der efter min opfattelse er standset op på halvvejen og ikke
synes at forstå, at det handler om at komme videre. For ved at
lovprise hidjâb som det mest fuldkomne bevis på en kvindes
ærbarhed og religiøsitet, hindrer man i virkeligheden menneskenes
åndelige udvikling og giver kvinder såvel som mænd en 'sovepude' og en
undskyldning for ikke at stræbe og kæmpe med sig selv for at kontrollere
egne begær, overvinde egne svagheder og tage ansvar for egne handlinger -
dét, som Profeten Muhammad kaldte Den største Djihâd, større end
alle andre former for djihâd og en forudsætning for dem:(26)
Det er foreskrevet jer at
stræbe og kæmpe, selv om det byder jer imod. For det er vel muligt, at I
nærer uvilje imod noget, der er godt for jer - og holder af noget, der er
skadeligt for jer. Gud er alvidende; men I er uvidende. (2:216)
Vi vil visselig lede dem,
der ihærdigt stræber og kæmper for Vor sag, til Vor vej. Gud er visselig
med de retfærdige. (29:69)
Mænd såvel som kvinder
bærer et stort ansvar for fremtiden. Børnene og de unge må lære at
omgås hinanden på naturlig vis og lære ansvarsfølelse, hensyntagen og
respekt,(27) ikke kun for forældre, men også for naturen, for
individet og for næsten - uanset køn, alder, hudfarve, klædedragt,
sprog, kultur, religion og nationalitet - og for næstens ejendom. Som det
fortælles, at Profeten Muhammad har udtrykt det:
Religion er, hvorledes du
omgås næsten.
Respekt
for individet er en forudsætning for demokrati og ytrings-, forsamlings- og
religionsfrihed, der burde være en selvfølge i ethvert islamisk samfund.(28)
Hidjâb og djihâd er midler til at nå
et højere mål: Et virkelig islamisk samfund, hvor 'en
enlig kvinde (med Profetens ord) kan rejse fra Syrien til Yemen i
fuld sikkerhed og uden at blive forulempet.(29) En lang rejse,
der med datidens mest udbredte befordringsmiddel, kamelen, har indbefattet
ganske mange overnatninger og krævet omgivelsernes uforbeholdne respekt for
den enlige kvinde. I øvrigt fortælles det, at Profetens unge enke ’Â'isha
skal have reageret med både forbavselse og harme, da hun på én af sine
rejser blev konfronteret med påstanden om, at Profeten skulle have forbudt
en kvinde at rejse alene uden passende mandlig eskorte.
Den enlige kvindes sikkerhed var Profeten Muhammads
målestok for et virkelig islamisk fællesskab - et fællesskab af
modne og stærke kvinder og mænd, der lever op til deres ansvar som troende
og derved giver rum for den frihed, som Islam har tiltænkt det enkelte
menneske.

Noter:
(1)
Således kalder muslimerne tiden før Profeten Muhammad. At kalde tiden
præ-islamisk tid giver ingen mening overhovedet, for islam (gudhengivelse)
har efter muslimsk opfattelse eksisteret lige siden Gud skabte himlene og
jorden.
(2)
BOREK, anmeldelse af bogen: Die Befreiung der Frau im Zeitalter der (prophetischen)
Sendung af Abdel Halim Abu Schakka.
(3)
GOODWIN: Price of Honor, pp.28, 47, 101 og 352-358.
(4)
BOULARÈS: Islam - the Fear and the Hope, pp.113-119: The Cage and the
Horizon, pp.129-138: The Will to Respond.
MUMTAZ: Women of Pakistan, pp.143-162: Questions for the
Future.
PARWEZ: The Basis of Legislation in an Islamic State,
pp.77-82: What Should be Done Now?
RAHMAN: Islam, pp.235-254: Legacy and Prospects.
STOWASSER: The Status of Women in Early Islam, pp.37-38:
Conclusion.
(5)
ANWAR: Woman Recreated, pp.100-113: Quranic Approach Towards Change.
(6)
QARADAWI: The Lawful and the Prohibited in Islam, pp.69-79: Intoxicants and
Drugs.
(7)
ANWAR: Woman Recreated, pp.106-107: Slavery.
ECHAMMARI: Djihâd - hellig krig eller vejen til fred?,
pp.36-41: Krigsbytte, krigsfanger og slaver.
(8) Ægtemandens
utroskab er ikke blandt de grunde, der giver en kvinde ret til at søge
skilsmisse - hverken i sharî_a eller i nutidig lov. Hustruvold og
parternes uoverensstemmelse giver i princippet en kvinde ret til at søge
skilsmisse; men ofte vil en ægtemand føle, at hustruen ved at søge
skilsmisse krænker hans egen og hans families ære, og han vil med alle
midler søge at forhindre eller forhale en skilsmisseprocedure indledt af
hustruen.
BAJAJ: Pakistanske kvinder i Danmark, pp.153-168:
Skilsmisser og afbrudte ægteskaber.
GOODWIN: Price of Honor, p.116.
JAHAN: Hidden Wounds, Visible Scars, p.219.
(9) Traditionelt
stiller man sjældent spørgsmål ved mandens fertilitet. Det er kvinden,
der alene anses for - og føler sig som - den 'skyldige'.
BAJAJ: Pakistanske kvinder i Danmark, pp.70-71: Kvinden
som mor.
ECHAMMARI: Om Barnløshed og kunstig befrugtning.
GOODWIN: Price of Honor, pp.43-44 og 152.
MERNISSI: Grænseløse drømme, p.35.
(10) ECHAMMARI:
Formuefordeling i ægteskabet.
(11)
BAJAJ: Pakistanske kvinder i Danmark, pp.90-93: Mahr.
ECHAMMARI: Det siger loven om mahr/sadaq.
WIKAN: Behind the Veil in Arabia, pp.204-207: The
Institution of the Bride Price.
(12)
Mænd bryder sig sjældent om, at det er kvinden, der tager initiativet til
at oprette en udvidet ægteskabskontrakt, så kvinden vil ofte undlade at
bringe det på bane. Enhver ansvarsfuld brudgom bør derfor selv tage
initiativet til oprettelse af en sådan kontrakt.
ECHAMMARI: Hvorfor en ægteskabskontrakt?
GOODWIN: Price of Honor, p.116.
(13) I langt de
fleste såkaldt islamiske lande er en kvinde afhængig af sin fars, mands
eller brors tilladelse til at få udstedt pas og rejse selv over korte
afstande. Og mange gange kræver både tradition og myndigheder, at hun
ledsages af en mahram, et mandligt familiemedlem, som det er hende
forbudt at indgå ægteskab med.
GOODWIN: Price of Honor, pp.103-104, 168, 190, 209-210,
214, 220, 224, 226-227 og 248.
MAUDUDI: Purdah and the Status of Woman in Islam,
pp.145-147: Woman's Sphere of Activity, pp.147-148: Restrictions for Women.
MINAI: Schwestern unterm Halbmond, pp.116-117.
(14) Hvis
manden ikke i levende live udpeger hustruen til at være deres fælles
mindreårige børns legale værge ved sin død, vil myndighederne oftest
udpege den nærmeste mandlige slægtning på faderens side som legal værge.
(15)
. Hustruvold forekommer - ligesom herhjemme - i alle samfundslag og hører
til de forhold, der - ligesom 'parternes uoverensstemmelse' - ifølge
traditionel Islamisk Lov giver kvinden ret til at søge skilsmisse, men som
i praksis blokeres af mandens og hans families såkaldte æresfølelse.
BAJAJ: Pakistanske kvinder i Danmark, pp.93-103: Kvindens
rettigheder.
GOODWIN: Price of Honor, p.116.
KHAYAT-BENNAI: Le monde arabe au féminin, pp.76-81: Le
divorce et la répudation.
Hustruvold forekommer - ligesom herhjemme - i alle samfundslag:
ANWAR: Woman Recreated, pp.61-66: Surah 4, Verse 34.
GOODWIN, Price of Honor, pp.6, 266, 278, 298 og 338.
JAHAN: Hidden Wounds, Visible Scars.
MERNISSI: The Veil and the Male Elite, pp.152-160:
Violence toward women.
QARADAWI: The Lawful and the Prohibited in Islam,
pp.205-207: Rebelliousness and Strife, pp.219-220: The Prohibition of
Ill-Treatment.
'At slå en kvinde sårer ikke hendes værdighed. Det er umuligt, for
kvinder fødes uden værdighed.' (Jordansk aktivist 1989. Op.cit. GOODWIN:
Price of Honor, p.260).
(16) Skønt
en veluddannet kvinde er eftertragtet som hustru, ser mange mænd ikke
gerne, at hustruen også virkelig bruger sin uddannelse efter giftermålet.
Og de kan mange steder med tradition og nutidig lov i hånd forbyde hustruen
at tage udearbejde.
BAJAJ: Pakistanske kvinder i Danmark, pp.103-113:
Uddannelse og karriere.
GOODWIN: Price of Honor, pp.69-70, 91, 119, 143, 278 og
341.
MACLEOD: Accommodating Protest, pp.2, 54 og 80-81.
(17)
Ifølge traditionel Islamisk Lov kan en mand ikke tvinge sin hustru til at
dele bolig med andre (hverken en med-hustru, sine egne forældre,
svigerforældre eller ægtemandens voksne børn af tidligere ægteskab(er))
eller til at tage ophold i en bolig, der ikke er af passende standard, er
usund eller ligger i et 'tvivlsomt' kvarter. Da disse regler glimrer ved
deres fravær i nutidig lov, er det godt at få dem nedfældet i en
ægteskabskontrakt for alle tilfældes skyld.
(18)
En mand kan med tradition og/eller lov i hånd forbyde sin hustru at modtage
besøg i hjemmet - selv af sin egen familie - eller at forlade hjemmet uden
hans udtrykkelige tilladelse.
ECHAMMARI: Kvindens rettigheder.
GOODWIN: Price of Honor, pp.92, 278 og 341-342.
(19)
GOODWIN: Price of Honor, pp.45 og 299.
M'RABET: La femme algérienne, pp.46-52: Les soeurs.
NAAMANE-GESSOUS: Au-delà de toute pudeur, pp.30-31:
L'ordre familial.
(20) CHRISTIANSEN:
At vælge sløret.
MACLEOD: Accommodating Protest.
(21) MERNISSI:
The Veil and the Male Elite, pp.189-195: Conclusion.
MERNISSI: Women's Rebellion, pp. 83 og 114-115.
(22) ibid.
pp. 83 og 115.
(23) Da
den egyptiske kvindesagsforkæmper Huda Sh'arawi i 1923 for altid fravalgte
sløret, reagerede hendes mand med at forstøde hende. Ni år senere, da
flere og flere kvinder havde fulgt hendes eksempel, og kvindebevægelsen med
Huda Sh'arawi som utrættelig frontfigur bl.a. havde opnået, at kvinder fik
adgang til universiteterne, friede han på ny til hende - og hun
accepterede.
HANIM: Huda Sh'arawi.
SAADAWI: Evas skjulte ansigt, pp.188-202: Heltinden i
arabisk litteratur, pp.204-221: Arabiske pionerer i kvindebevægelsen.
(24)
Cf. Koranen 6:84-87 samt hele sûra 12.
(25)
ATA: The Changing Status of Muslim Women, pp.47-52: Traditional Systems of
Moslem Education & Modified Attitudes and Improvement of Educational
Standards.
ECHAMMARI: Islam i undervisningen.
MERNISSI: Islam and Democracy, pp.75-82: The Koran &
Knowledge.
RAHMAN: Islam, pp.181-192: Education.
(26) ECHAMMARI:
Djihâd - hellig krig eller vejen til fred? pp.13-17: Den større Djihâd -
menneskets stræben.
SABBAH: Woman in the Muslim Unconscious, p.112.
(27) Respekt
i betydningen 'agtelse for og hensyntagen til' det enkelte menneske. Ægte
respekt med udspring i hengivenhed og taknemmelighed for Gud og Hans
skaberværk. IKKE respekt affødt af frygt for afstraffelse eller
omgivelsernes fordømmelse.
(28) ECHAMMARI:
Islam set indefra m. litteraturliste.
MERNISSI: Islam and Democracy, pp.149-171: Women's song:
Destination Freedom.
MURAD: Way to the Qur'ân, pp.111-118: Living the Qur'ân.
PARWEZ: Islam, a challenge to Religion, pp.304-306: The
Law at Work.
(29) ANWAR: Woman
Recreated, p.15.
Udsagnet findes også i en anden version: ... 'hvor en enlig kvinde kan
rejse i fuld sikkerhed om natten fra Yemen til Damaskus'. (ANWAR: Woman
Recreated, p.94)
© Aminah Tønnsen, 1998